نمونه نامه انگلیسی درخواست سمپل و نمونه کالا قبل از خرید
شرکت های بازرگانی قبل از خرید کالای جدید و محصول خارجی برای واردات ، برای اینکه از جنس ، شکل و اصالت کالا اطمینان حاصل کنند، سمپل Sample و نمونه ای را سفارش می دهند.
درخواست سمپل و نمونه کالا معمولا قبل از ایجاد سفارش کالا انجام می شود.
برخی مواقع خریداران به چند کالای تجاری فروشنده خارجی تمایل دارند و مردد هستند که کدام یک را انتخاب کنند. بنابراین پیش از سفارش گذاری و خرید کالا، نامه تجاری درخواست ارسال نمونه کالا و سمپل ارسال می شود.
با این حال، از آنجایی که هزینه ارسال از طریق پست و یا باربری بین الملل زیاد است، شرکت های بازرگانی و تجاری معدودی وجود دارند که کل مجموعه سمپل و نمونه کالای خود را ارسال کنند، بخصوص که این کالا در حوزه صنعتی باشد.
برخی شرکت ها به جای ارسال نمونه کامل از کالا، شما را به حضور در شوروم Showroom دعوت کرده تا خود بتوانید از نزدیک تمام کالاها را ببینید و یا نماینده شرکت خود Representative را نزد شما میفرستند.
در همه موارد، قبل از سفارش کالا و درخواست پیش فاکتور Proforma، برای دیدن نمونه کالا، درخواست ارسال سمپل و نمونه کالا نمایید.
برای درخواست سمپل و نمونه کالا از عبارات انگلیسی با ترجمه فارسی زیر استفاده کنید.
بازگشت به صفحه نمونه نامه های تجاری به زبان انگلیسی
جملات و عبارات کاربردی نامه تجاری انگلیسی درخواست نمونه کالا
When replying, could you please enclose a pattern card?
هنگام پاسخ دادن، می توانید کارت الگوی خود را ضمیمه کنید؟
We would also appreciate it if you could send some samples of the material so that we can examine the texture and quality.
همچنین قدردان شما خواهیم بود اگر بتوانید نمونه هایی از این مواد را برای ما ارسال کنید تا بتوانیم بافت و کیفیت را بررسی کنیم.
Before selling toys we prefer to test them for safety. Could you therefore send us at least two examples of the ‘Sprite “range?
قبل از فروش اسباب بازی ها ما ترجیح می دهیم آنها را برای ایمنی آزمایش کنیم. آیا می توانید حداقل دو نمونه از محدوده “Sprite” را به ما بفرستید؟
I would like to discuss the problem of maintenance before deciding which model to install in my factory. Therefore, I would be grateful if you could arrange for one of your representatives to call on me within the next two weeks.
من می خواهم قبل از تصمیم اینکه کدام مدل در کارخانه من نصب شود، درباره مشکل تعمیر و نگهداری صحبت کنم. بنابراین، سپاسگزار خواهم بود اگر بتوانید هماهنگ کنید تا یکی از نمایندگان شما در عرض دو هفته آینده با من تماس بگیرند.
Where can I see a demonstration of this system?
کجا می توانم نمایش این سیستم را ببینم؟