آموزش درس گرامر انگلیسی برای نشان دادن تضاد یا Showing Contrast

آموزش درس گرامر انگلیسی برای نشان دادن تضاد یا Contrast

کاربرد و نحوه استفاده از کلمات ربط

  • But , Although, however
  • though, even though
  • in spite of , despite
  • whereas, while and on the other hand

برای نشان دادن تضاد یا contrast .

این درس از گرامر برای آزمون های بین المللی نظیر آیلتس و تافل بسیار پر کاربرد است. مخصوصا در رایتنگ آیلتس بسیار استفاده می شود.

در مکاتبات تجاری انگلیسی نیز این ساختار گرامری نقش کلیدی دارد.

برای همین در کلاس های زبان انگلیسی همیشه به دانشجویان توصیه می کنم که این ساختارها را به خوبی یاد بگیرند.

کاربرد But در ساخت جملات

ابتدا با ساده ترین ساختار نشان تضاد در انگلیسی شروع می کنیم. از کاربردهای but ، ساخت جملات مرکب در زبان انگلیسی است. می توانیم با استفاده از But دو جمله را به هم متصل کنیم.

به مثال های زیر با ترجمه فارسی دقت کنید:

The café was crowded, but we found a table.

Nick has a car, but he doesn’t often drive it.

I dropped the dish, but it didn’t break.

The house looks old, but it’s really quite modern.

Sara was offered a job, but she turned it down.

کافه شلوغ بود، اما یک میز پیدا کردیم.

نیک یک ماشین دارد، اما اغلب سوار آن نمی شود.

ظرف را انداختم، اما نشکست.

خانه قدیمی به نظر می رسد، اما واقعا مدرن است.

به سارا یک پیشنهاد کار شد، اما او آن را رد کرد. (در جمله واره اول ساختار مجهول است. )

But به بیان تضاد یا Contrast دو ایده می پردازد. به جای But می توان از Although استفاده کرد.

کاربرد و نحوه استفاده از Although در جملات انگلیسی

Although کاربرد مشابه but دارد. مثال های بالا را با Although می نویسیم.

Although the café was crowded, we found a table.

Although Nick has a car, he doesn’t often drive it.

اگرچه کافه شلوغ بود، ما یک میز پیدا کردیم.

اگرچه نیک یک ماشین دارد، اغلب سوار آن نمی شود.

نکته ترجمه: در فارسی معمولا می گوییم، اگرچه کافه شلوغ بود، اما ما یک میز پیدا کردیم.

نکته گرامری: جمله واره یا Clause که شامل Although می شود، می تواند در انتهای جمله قرار بگیرد. به مثال زیر دقت کنید.

We found a table, although the café was crowded.

کاربرد However در جملات انگلیسی

However تا حدودی شکل رسمی یا formal دارد. به مثال زیر دقت کنید.

The new system was supposed to be more efficient. However, in practice it caused chaos.

ترجمه مثال: سیستم جدید قراربود که کاراتر باشد. با این وجود، در عمل باعث نابسامانی و هرج و مرج شد.

The new system was supposed to be more efficient. In practice, however, it caused chaos.

شکل دوم استفاده از However : سیستم جدید قراربود که اثربخش تر باشد. در عمل ، اما، باعث نابسامانی شد.

فرق though و even though

Though غیر رسمی یا informal است. معنی Though و Although یکی است. به مثال زیر دقت کنید.

Though/Although I liked the sweater, I decided not to buy it.

ترجمه: اگرچه آن پیراهن بافته را دوست داشتم، اما تصمیم گرفتم که آن را نخرم.

نکته گرامری: از though می توان در آخر جمله نیز استفاده کرد.

I liked the sweater. I decided not to buy it, though.

ترجمه مثال: آن پیراهن بافته را دوست داشتم. اما تصمیم گرفتم که آن را نخرم.

کاربرد Even though

Even though در گرامر زبان انگلیسی ، حالت قوی تر با تاکید بیشتر more emphatic دارد.

به مثال های انگلیسی با استفاده از Even though دقت کنید.

Matthew looked quite fresh, even though he’d been playing squash.

ترجمه مثال: متیو خیلی سرحال به نظر می رسید، اگرچه قبلش در حال بازی اسکوآش بود.

Even though you dislike Jessica, you should try to be nice to her.

ترجمه مثال: اگرچه تو از جسیکا خوشت نمیاد، اما باید سعی کنی باهاش خوب باشی.

کاربرد in spite of در جملات انگلیسی

In spite of را قبل از اسم noun و قبل از فعل ing دار بکار می بریم. به مثال های زیر دقت کنید.

Kitty wanted to report on the war in spite of the danger.

Mark went on working in spite of feeling unwell.

کاربرد Despite

Despite را دقیقا مانند in spite of و با همان معنی بکار می بریم. در واقع این دو کلمه ربط یک کاربرد دارند.

She wanted to go despite the danger.

He went on working despite feeling unwell.

تفاوت Although و in spite of

به مثال های زیر دقت کنید تا به تفاوت کاربرد و استفاده Although و in spite of پی ببرید و جملات انگلیسی خود را از لحاظ گرامری به طور صحیح بنویسید.

مثال با in spite of

I’m no better in spite of the pills / in spite of taking the pills.

Laura wants to fly in spite of her fear/ in spite of feeling afraid.

همان مثال ها با استفاده از Although

I’m no better, although I’ve taken the pills.

Laura wants to fly, although she feels afraid.

نکته گرامری: در یک صورت می توانیم از in spite of به جای Although استفاده کنیم. اما باید تغییری ایجاد کنیم و in spite of را به in spite of the fact (that) تبدیل کنیم. به مثال دقت کنید.

I’m no better in spite of the fact that I’ve taken the pills.

نحوه استفاده از Whereas ، While و on the other hand در جملات انگلیسی

برای مقایسه بین دو ایده از کلمات ربط بالا استفاده می کنیم.

United are top of the league, whereas City are bottom.

Yesterday it was freezing cold, while today it’s quite warm.

The flat is conveniently located. On the other hand, there is a lot of noise from the traffic.

بعضی مواقع می توان But را جایگزین Whereas کرد.

The red pills make me feel sick, but/whereas the blue ones don’t.

تمام حقوق این وب سایت مربوط به فاضل احمدزاده می باشد ENGpartner.com